พอดีเมื่อวานได้คุยกับครูต่างชาติที่ร้านกาแฟ เลยจดเคล็ดลิบมาเต็มๆ เอามาทดลองตามดูเลย วันนี้แบ่งปันให้ฟังนะ
เริ่มจากศูนย์ก่อนเลย
ครูบอกว่าห้ามท่องแกรมมาร์บ้าบอแบบตอนเรียน! เราเลยเปลี่ยนวิธี ยกคอมมาเปิด YouTube หาคลิปการ์ตูนฝรั่งเด็กดู เอาจริงๆตอนแรกมันดูงงมาก ฟังรู้เรื่องแค่คำว่า “Hello” กับ “Cat” แต่ตั้งใจเปิดซ้ำๆทุกวัน
เอาจริงกับการเลียนแบบ
พอฟังการ์ตูนไปสักอาทิตย์ เริ่มสังเกตเห็นเคล็ดลับ: เวลาเขาพูดติดๆกัน เราเอาหน้าจ่อปากนักพากย์แล้วอัดเสียงตัวเองพูดตาม ปรากฏว่าตอนฟืนเสียงตัวเองเทียบกับต้นฉบับมันตลกมาก! เสียง “I want milk” ของเราดังว่า “ไอวานมิว” แทนที่จะเป็น “ไอว็อนมิลค์” ครูบอกนี่คือวิธีให้หูชินสำเนียง
- ขั้นแรก: เปิดคลิปสั้นๆ 10 วินาที
- ขั้นสอง: กด pause แล้วร้องเอาตามให้เหมือน
- ขั้นสุดท้าย: อัดเสียงตัวเองส่งให้ครูเช็คในกลุ่มเฟส
ดักจุดพังของตัวเอง
ครูนี่ดุจัด! ตอนส่งการบ้านพูดตามคลิป โดนจับผิดทุกครั้งว่า ลืมเสียง “s” พูดว่า “She eat cake” ทั้งที่ต้องเป็น “eats” สุดท้ายเลยตื่นเช้ามาทุกวัน เอาโพสต์อิทแปะกระจกห้องน้ำ เขียนประโยคผิดที่โดนครูจับประจำ พอแปรงฟันเสร็จก็อ่านเสียงดังสามรอบ พอทำแบบนี้เดือนนึง เผลอพูดถูกเองอัตโนมัติ
ตอนนี้ผ่านมาสองเดือน ผลลัพธ์วัดได้ชัด จากเดิมฟังการ์ตูนไม่รู้เรื่อง ตอนนี้ดูหนัง Netflix แบบไม่ซับเข้าใจครึ่งเรื่องเลย แม่งลืมๆไปแล้วว่าแกรมมาร์กฏอะไรบ้าง แค่รู้สึกว่าปากมันพอลิ้วตามเสียงที่เคยฝึกมา! ทั้งครูทั้งเพื่อนต่างชาติบอกว่าพูดแล้วฟังรู้เรื่องขึ้นเป๊ะ